Här kommer den tyska texten till Citys Am Fenster
och översatt av mig (får använda mig av mina
37 universitetspoäng i tyska från 80-talet)
Am Fenster Einmal wissen dieses bleibt für immer
Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt
Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer
Von dem Grau des Morgens längst verjagt
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Nicht die Stirne mehr am Fenster kühlen
Dran ein Nebel schwer vorüber strich
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Klagt ein Vogel, ach auch mein Gefieder
Näßt der Regen flieg ich durch die Welt
Flieg ich durch die Welt
Vid fönstretDet man en gång vet blir kvar för alltid
Är inte berusning som natten anklagat
Är varken färgglans eller skimret från stearinljus
Som det morgongråa sedan länge jagat bort
Det man en gång begriper och känner djupt i blodet
Det här är mitt och det är bara genom dig
Inte längre kyler stjärnorna vid fönstret ner dig
Där en tung dimma stryker förbi
Det man en gång känner djupt i blodet
Detta är mitt och bara genom dig
Klagar en fågel, ack även min fjäderdräkt
blir blöt av regnet, flyger jag runt i världen
Flyger jag runt i världen